Slideshow image

In many countries, during the Easter season, it is customary for someone to greet another with the words, 'Christ is risen!', to which the other person responds, 'He is risen indeed!'

Here is the Easter Greeting in the native and ancestral languages of the members of St. James. You can watch a video compliation of some of these below.


Christ is Risen! He is risen indeed!


Christ waniskaw! Tapwē waniskaw! (Cree)


Christus is opgestaan! Hij is waarlijk opgestaan! (Dutch)


Le Christ est ressuscité ! Vraiment il est ressuscité ! (French)


Christus ist auferstanden! Er ist wahrhaft auferstanden! (German)


Χριστὸς ἀνέστη! Ἀληθῶς ἀνέστη!

Khristós Anésti! Alithós Anésti! (Greek)


המשיח קם! באמת קם!

Hameshiach qam! Be'emet qam! (Hebrew)


Krisztus feltámadt! Valóban feltámadt! (Hugarian)


Tá Críost éirithe! Go deimhin, tá sé éirithe! (Irish)


Cristo è risorto! È veramente risorto! (Italian)


ക്രിസ്തു ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേറ്റു! തീര്‍ച്ചയായും ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേറ്റു! 

Christu uyirthezhunnettu! Theerchayayum uyirthezhunnettu! (Malayalam)


Crist aras! Crist sodhlice aras! (Old English - Anglo–Saxon)


Христосъ воскресе! Воистину воскресе!

Khristos voskrese! Voistinu voskrese! (Church Slavonic, Russian)


Tha Crìosd air èiridh! Gu dearbh, tha e air èiridh! (Scottish Gaelic)


¡Cristo resucitó! ¡En verdad resucitó! (Spanish)


 Христос воскрес! Воістину воскрес!

Khrystos voskres! Voistynu voskres! (Ukrainian)


!یسوع مسیح زندہ ہو گیا ہے! ہاں یقیناً، وہ زندہ ہو گیا ہے

Yesu Masih zinda ho gaya hai! Haan yaqeenan, woh zinda ho gaya hai! (Urdu)


Atgyfododd Crist! Yn wir atgyfododd! (Welsh)


For more languages, see Orthodox Wiki.


Praise the LORD, all nations!
Extol him, all peoples!
For great is his steadfast love toward us,
and the faithfulness of the LORD endures forever.
Praise the LORD! (Psalm 117 ESV)

Comments for this post are now off.